🌲🎁Il Natale non è una data, è uno stato d’animo.

Рождество
- это не календарная дата, а состояние души.
⭐️ С Рождеством! Всем добра и радости 😊
Рождество
- это не календарная дата, а состояние души.
⭐️ С Рождеством! Всем добра и радости 😊
Отдыхаем 🎅
🎉 stupire gli ospiti
- удивить гостей🎉 come decorare la tavola
- как украсить стол🎉 allestire la tavola di Capodanno
- приготовить новогодний стол
🎉 Il bacio sotto il vischio
- поцелуй под омелой🎉 il Capodanno
- Новый Год🎉 il cinepanettone – комедия, выпущенная специально к Рождеству
🎉 il cenone
- праздничный ужин🎉 il cenone di San Silvestro
- новогодний ужин🎉 segnaposto
- карточка (на столе с фамилией участника приёма)
🍞«Панджалло» (Pangiallo),т.е. «желтый хлеб»,
- рождественская сладость региона Лацио. Свое название он получил за желтый цвет глазури, символизирующий солнце.
Корни этого пирога теряются в глубине веков, вероятно, его готовили еще в эпоху римской империи: тогда существовал обычай раздавать «желтый хлеб» в день зимнего солнцестояния, чтобы привлечь таким образом возвращение солнца. В течение веков менялись рецепты его приготовления, но традиционный панджалло готовится из смеси сухофруктов, меда, цукатов и теста на основе яйца. Желтый цвет достигается добавлением шафрана. А римские домохозяйки зачастую заменяли дорогостоящие орехи на высушенные косточки слив и абрикосов.
🎄Всем доброго дня!Судя по вчерашнему опросу, вы рады полученным подаркам 😍 Ну и немного фраз на эту тему 🎁
🔺 incartare i regali – упаковывать подарки в бумагу (заворачивать в бумагу) 🔺 impacchettare i regali – упаковывать подарки 🔺 scartare = spacchettare = aprire un regalo
- разворачивать, открывать подарок 🔺 la carta da regalo – бумага подарочная (упаковочная) 🔺 la carta da regalo natalizia – подарочная рождественская бумага 🔺 la confezione regalo – подарочная упаковка
🎁 vorrei una confezione regalo
- я бы хотел подарочную упаковку 🎁 me lo può impacchettare in carta regalo?
- вы можете упаковать мне это в подарочную бумагу?
QUALCHE
- ALCUNI/ALCUNE ⚠️ Друзья, не путайте!
🆘 Qualche
- sempre al singolare 🆘 Alcuni/alcune
- sempre al plurale
Ho qualche libro. Ho alcuni libri.
alcuni giorni = qualche giorno, alcune ore = qualche ora, alcuni esempi = qualche esempio
qualche momento = alcuni momenti, qualche pagina = alcune pagine
Уловили разницу?
⚠️ QUALCHE (какой-то, несколько) не изменяется по родам, после него всегда существительное в ед.ч.
🔸 tornerò tra qualche minuto
- я вернусь через несколько минут 🔸 qualche anno fa
- несколько лет назад
🔸 datemi qualche libro
- дайте мне какую-нибудь книгу 🔸 trovare qualche pretesto
- найти любой предлог 🔸 in qualche modo
- каким-нибудь образом, как-нибудь 🔸 da qualche tempo
- с некоторых пор 🔸 da qualche ora
- около часа тому назад, немногим более часа
❗️❗️ Неопределенное местоимение QUALCHE идет только и только с единственным числом и не изменяется по родам, несмотря на то, что перевод на русский язык, как правило, предусматривает множественное число! ❗️❗️
⚠️ ALCUNI / ALCUNEупотребляется с существительными во мн.ч всегда согласуется с существительным в роде и числе:
❗️❗️ Прилагательное alcuno в единственном числе имеет значение «никакой» и употребляется только в отрицательных предложениях Non vedo nessun problema = Non vedo alcun problema. Во множественном числе неопределённое местоимение alcuno обозначает «несколько» или «некоторые». ❗️❗️
🔸 alcuni anni fa
- несколько лет тому назад 🔸 alcuni giovani credono che…
- некоторые молодые люди думают, что… 🔸 alcune persone gli credono, altre no
- некоторые ему верят, остальные
- нет 🔸 alcune volte non ti capisco
- иногда я тебя не понимаю
Запомнили?
❗️❗️ Аlcuni/-e в значении «некоторые» может употребляться только во множественном числе со словом, которое оно определяет. Qualche всегда употребляется со словом в ед числе, которое оно определяет и не изменяется по родам❗️❗️
alcune volte = qualche volta – иногда
Buongiorno ☀️ 🇮🇹🎄☕️
Quando arriva il momento di ricominciare ..incomincia sempre da te stesso!
Доброе утро ☀️🇮🇹🎄☕️
Когда наступает момент начинать сначала.. начинай всегда с себя!
🥂 CIN CIN (o CINCIN)
- ваше здоровье! (при чоканье)
BRINDISI
- тост fare un brindisi
- произносить тост
BRINDARE
- произносить тост, чокаться, пить за чьё-либо здоровье brindare all'anno nuovo
- выпить за новый год brindare alla felicità
- выпить за счастье
Повторим наречия времени 🇮🇹
часто
- spessoвсегда
- sempreникогда
- maiиногда – a volte, qualche volta, ogni tanto
редко
- raramenteобычно
- di solitoуже
- già / ormaiрано
- presto
поздно
- tardiсначала
- prima / all'inizioпотом
- poiпосле
- dopo
сейчас
- ora / adessoсегодня
- oggiвчера
- ieriпозавчера
- l'altroieri
завтра
- domaniпослезавтра
- dopodomaniсразу
- subitoсегодня утром
- stamattina
сегодня вечером
- staseraсегодня ночью
- stanotteзавтра утром
- domattina
PREPARARE 🍜 ❕preparare qd ad una triste notizia
- подготовить кого-либо к печальному известию
❕preparare la valigia;
- собрать чемодан
❕preparare da mangiare;
- приготовить поесть
❕preparare il malato per l'operazione;
- подготовить больного к операции
❕preparare qualcuno a una cattiva notizia
- подготовить кого-то к плохому известию
❕se il tempo è bello, prepareremo in terrazzo
- если будет хорошая погода, накроем на веранде
❕preparare una pietanza, un cocktail;
- приготовить какое-то блюдо, коктейль
❕preparare il pranzo, la cena
- приготовить обед, ужин
⏱ Некоторые фразы со словом Attualmente
💡 la situazione è attualmente assai grave
- ситуация в настоящий момент довольно серьезная
🔹 действительный, актуальный, настоящий, (фактически) существующий, нынешний, реальный, современный
💡 la situazione attuale
- нынешняя ситуация 💡 l'attuale presidente della Repubblica
- нынешний президент Республики 💡 le grandi opere d'arte sono sempre attuali
- великие произведения искусства не устаревают 💡 le attuali leggi;
- актуальные законы 💡 l'attuale situazione politica;
- актуальная политическая ситуация 💡 l'attuale ministro degli esteri
- нынешний министр иностранных дел
Buona giornata! 💗 💭☕️☕️💐
Circondati di persone che ti spingono a migliorare.
Хорошего дня! 💗 💭☕️☕️💐
Окружай себя людьми, которые заставляют тебя становиться лучше.
✅ Come mai
- это еще один способ спросить ✔️Perché? Почему же что-то произошло, как же так? Может использоваться только в вопросе, в ответе используется
- perché ( потому что..).
Например:
✔️Come mai parli così bene italiano? Perché mia mamma è italiana. ( Почему ты так хорошо говоришь по-итальянски? Потому что моя мама
- итальянка.
✔️Come mai non sei andata alla festa? Perché ero stanca. (Как так ты не пошла на праздник? Потому что я была уставшая.)
✔️Non mi sento bene. Come mai? (Я плохо себя чувствую. Как так? Почему?)
«LO STESSO» ♻️ lo stesso è capitato a me
- то же самое случилось со мной
fa lo stesso!
- ничего! (неважно!, мне всё равно!, мне безразлично!;
gerg. мне пополам!)
anche se è tardi, vieni lo stesso!
- хоть и поздновато, но всё равно приходи!
piove, ma verrò lo stesso. – идет дождь, но я все равно приду
anche se non ne hai voglia, devi studiare lo stesso – даже если тебе не хочется, ты должен все равно учиться
❤️🎄Частичка солнечной 🇮🇹Италии
Струффоли – это традиционный неаполитанский рождественский десерт. Это обжаренные во фритюре небольшие кусочки теста, в медовом сиропе. В Италии этот десерт готовится в больших количествах и преподносится в качестве подарка родным и близким.