Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
WHERE ARE YOU FROM?

Или ЛЕКСИКА ПРИКИНУЛАСЬ ГРАММАТИКОЙ Вот прямо над этим текстом висит quiz про значение этих предложений:
1. Where are you coming from?
2. Where do you come from?

Многие видят, что они отличаются временем.
1. Present Continuous
2. Present Simple

И это да. Мол, «сейчас еду» или «постоянно езжу». И тут можно было бы закончить.Но грамматика, она часто как лексика, бессистемная, нелогичная – надо просто запомнить, тупо и свято. А эту заразу лексику иногда приходится запоминать целыми фразами.

Так вот.
1. Where are you coming from? – это действительно прямо сейчас. Вот встретили вы знакомого в транспорте или в аэропорту и интересуетесь его передвижениями.


2. Where do you come from? – Это про идентичность. «Откуда ты [родом]?» Человек сейчас никуда не передвигается, сидит себе в одном городе. Но акцент неискореним, посему периодически он получает свое Where do you come from?И ответом здесь будет I come from Russia (подставьте нужное). И этот ответ навсегда, вне зависимости от перемещений. *да, вариантов ответа много: просто Russia, I'm from Russia, etc.

Приходите к нам на Марафон на Временам английского языка.Будем обсуждать:
• много фраз, которые нужно просто понять и просить просто запомнить
• в каких случаях можно просто не париться
• когда обязательно запомнить разницуи много всего другого – 6 недель учебы, шутка ли дело!

Стартуем в понедельник 1 июня.Записывайтесь здесь: https://gaponova.school/tensesОтзывы можно читать здесь: @gaponovafeedback

СКИДКАДо завтрашнего утра действует максимальная скидка 40%.


• Тариф "Самоучитель" сейчас 3744р. (вместо 6240р.)здесь домашние задания с само-проверкой, обратную связь не даем.


• Тариф "С куратором" сейчас 7128р. (вместо 11880р.)сюда входит волшебный пендель и фидбек по всем ошибкам.

Регистрируйтесь на курс, пока действует скидка! https://gaponova.school/tenses

Другие статьи канала Гапонова и её английский

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
BANKСейчас будет рецепт:

BANK

Сейчас будет рецепт: непривычное использование привычных продуктов.

Берем ингредиент /ŋ/. Обычно мы замешиваем в салат, где есть окончание
-ing. И произносить его там обязательно, если вы не хотите звучать, как "лет ми спик фром май харт".Он бывает не только в этом глагольном окончании. Посмотрите на пары:


• sing /ŋ/
- петь
• sin /обычный n/
- грех и грешить. Вот у вас какие планы? I'm singing Или I'm sinning.


• king /ŋ/
- король
• kin /обычный n/
- родственник, родствоОпять же, вот говорите вы про человека. И можно его описать "король /какого-то навыка/" или он ваш родственник?Понятно, что контекст всегда поможет. Но если сходу не очевидно, то собеседнику приходится решать ребус. Чем сложнее ребус, тем тяжелее с вами общаться. Оно вам надо?

У нашего прекрасного ингредиента /ŋ/ есть опция стоять в середине слова. Сюрприз?А именно перед k и g.

самое нужное: BANK /bæŋk/Для удобства произнесения всей концовки гласная превращается в дифтонг æi, хотя в словарях об этом не пишут. Послушайте здесь и убедитесь https://youglish.com/pronounce/bank/english?


• сюда же идет tank /tæŋk/
- бак (бензина, например)
• prank /præŋk/
- как это перевести? глупый розыгрыш?

еще примеры:


• tango /ˈtæŋɡəʊ/
• mango /ˈmæŋɡəʊ/
• angry /ˈæŋɡri/

Советую погундеть для тренировки, потом слова потренировать, а потом уже к фразам переходить.Но хватит даже того, что вы споткнетесь следующий раз на слове bank и услышите отчетливый акцент, если произносите его с обычным звуком /n/.

Знание
- сила! Теперь вы будете слышать это слово иначе.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться

ATTENTION! TENSES!

Открываем регистрацию на Марафон по временам. C устной тренировкой, чтобы вы сразу учились говорить. Чтобы потом не было такого, что вы окончания знаете в лицо, узнаете в тексте, но сказать не можете. Начинаем учиться 1 июня.

Для самых быстрых самая большая скидка
- 40%!

Подробности по ссылке:http://gaponova.school/tenses

КАК ЗАНИМАЕМСЯ
• 6 недель, 18 уроков, по 3 в неделю
• Начинаем 1 июня
• Я объясняю матчасть по временам английского языка
• На каждом занятии слушаем и разбираем песни
• После каждого урока вы делаете задание для закрепления материала
• Мы проверяем все дз и даем обратную связь
• Тыкаем вас палочкой, чтоб не сливались
• Марафон полностью онлайн, вы сами выбираете себе место и время для занятий.

В РЕЗУЛЬТАТЕ
• Будете понимать оттенки смысла в речи и рабочей переписке, фильмах и технических документах.
• Будете спокойно составлять предложения с нужным вам смыслом и не будете бояться сделать ошибку.
• Отлично проведете время!

СКИДКАДля тех, кто поторопится, сейчас действует скидка 40%


• Тариф "Самоучитель" сейчас 3744р. (вместо 6240р.)здесь домашние задания с само-проверкой, обратную связь не даем.


• Тариф "С куратором" сейчас 7128р. (вместо 11880р.)сюда входит волшебный пендель и фидбек по всем ошибкам.

Регистрируйтесь на курс, пока действует скидка! https://gaponova.school/tenses

Отзывы о наших курсах здесь @gaponovafeedback

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
ПАЛАТКА НОВОГО ТИПАНевыносимо нынче искать новые материалы:

ПАЛАТКА НОВОГО ТИПА

Невыносимо нынче искать новые материалы: интернет состоит из неразбавленного ковида, американской безработицы, масок, и всяких других печалей. Героическими усилиями наковыряла нам с вами чистой красоты прокрастинацию: вот гипнотизирующее инженерное видео от BBC, которое при этом наполнено полезное технической лексикой https://www.bbc.com/reel/video/p06ywmw9/the-amazing-homes-that-build-themselvesThe future is here, как говорится.

Вот глоссарий в помощь, когда будете смотреть видео:Unfolding buildings – раскрывающиеся зданияComplex
- сложныйHinges – (дверные) петли, шарнирыCounterbalanced
- уравновешенныйFully scaled building – полноразмерное зданиеa lorry – грузовик BritishLevers
- рычагиAt the press of a button – по нажатию кнопкиThe curse is redundancy – проклятие – это ненужностьA tent – палаткаIn one go – за один разTo respond to changing circumstances – давать ответ меняющимся обстоятельствам

Многие технические слова переходят в метафоры в обычной жизни, да там и закрепляются.


1. Например, вот рычаг lever, от него же leverage – сила воздействия
• Appointed officials, rather than elected ones, control the levers of real power.
- Назначенные, а не избранные чиновники, контролируют рычаги реальной власти.
• Rich countries use foreign aid as a lever to promote political pluralism.
- Богатые страны используют иностранную помощь как рычаг для продвижения политического плюрализма. (Это не я такие примеры придумываю, всё из Оксфордского словаря беру, там много добра.)


2. или вот to fold – складыватьсяto unfold – раскладываться физически, но и разворачиваться (про ситуацию)
• As the event unfolds, and as the enquiry reveals details, I'd expect to see more of him.
- По мере того, как события разворачиваются и расследование обнаруживает больше деталей, я оживаю видеть его чаще.
• As the episodes unfold, we gradually see beneath the generic surface of the characters.
- По мере развития эпизодов мы постепенно узнаем персонажей глубже.


3. Ну и напоследок redundant – ненужный, не смогла я уйти от американской безработицыTo make redundant – это сокращать (увольнять по сокращению штата) British
• Eight permanent staff were made redundant.
- Восемь постоянных сотрудников были уволены.
• Their financial situation intervened however, and finally I was made redundant, along with two other employees.
- Однако их финансовое положение вмешалось, и, наконец, меня уволили вместе с двумя другими сотрудниками.

А про эти красивые передвижные дома у меня стандартный северный вопрос: в щели дуть зимой будет, наверное?

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
ПОВТОРЯТЬ НОВОСТИ

#вопросиззала «Мне ранее рекомендовали повторять новости или другой текст за носителем языка вслух каждый день. Это хорошее упражнение?»

Давайте так, это может быть хорошим упражнением при некоторых условиях.
• Вы выбираете новости на интересные и нужные вам темы.
• Вы разбираете лексику и выражения. Потом дополнительно делаете упражнения и стараетесь употребить их в речи.
• Вы очень внимательно относитесь к тренировке произношения и интонации. Стараетесь идеально скопировать интонацию носителя. Потом переделываете их фразы и стараетесь с правильной интонацией произносить уже актуальные для вас фразы.

Редко встретишь человека, который свободно говорит на канцелярите. Или вот на наречии телевизионного диктора. Даже интересно посмотреть на результат таких занятий.

Хотя посмотреть на результат таких рекомендаций можно: вся восточная Азия учит язык по принципу «класс хором повторяет фразы за учителем». Япония, Корея и Китай, конечно, не совсем «гулугулу» (см. видео или вот тоже прелесть), но в целом результаты печальные.

*Слушать новости на постоянной основе и фиксировать лексику – огонь! Тут вообще никаких оговорок.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться

JOB INTERVIEW

"Как тренировать навык интервью с англоязычным работодателем?"#вопросиззала #job


• Учить язык в целом
• Учить слова и выражения для собеседования
• Слушать YouTube и убедиться, что вы понимаете вопросы на слух и у вас заготовлены ответы на любые из их вопросов – и вы в состоянии их выдать на английском. В заложники напарники берем диктофон.
• Иметь занятия с преподавателем, чтобы отвечать в глаза живому человеку, который сидит и ждет вашего ответа, а не только телефону-диктофону.
• Общаться с разными преподавателями. Нужна привычка вообще разговаривать с разными людьми и не теряться. Для тренировки "не бояться новых людей" подойдут сервисы:italki.com
- можно найти профессионального преподавателя или просто собеседника-носителя. (Вот здесь https://www.italki.com/i/D0Dbda?hl=ru вам подарят $10 после первой оплаты уроков.)lingoda.com
- вы можете выбирать разных преподавателей, когда записываетесь на уроки, занятия в группах. (По промокоду ecx4tm скидка 3,750₽ на первый месяц, есть пробная неделя)cambly.com
- занятия от 15 минут, можно выбирать разных людей для разговора.
• Тренировать body language.

В результате получилась еще и рубрика #полезнаяссылка

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
ЧТО СДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ ОНО КАК-НИБУДЬ САМО?

#вопросиззала "Когда смотрю фильмы на английском с английскими субтитрами, то понимаю, что происходит, хотя часть фраз как белый шум и их значение нередко определяется по контексту. Но если нажать на паузу и посмотреть на одну из таких неизвестных мне фраз
- я её пойму с трудом или не так, как нужно. Что сделать, чтобы было понимание даже на паузе?"

Учите язык нормально.

Развернутый ответ: учите слова, выражения и обороты по хорошему современному разговорному учебнику с аудированиями.

«Что сделать?» Серьезно?! Вы думаете, я могу посоветовать что-то одноразовое? Типа «вынуть бананы из ушей». Не работает. Пройти чудо-тренинг? Закинуться золотыми таблетками? Вставить флешку в ухо? Родиться заново в семье, где заморочились учить детей английскому с детства?

Ладно, прекращаю плеваться желчью. Что делать?
• Выписывайте то новое, которое откапываете в субтитрах и словарях. Повторяйте после фильма. Закидывайте в приложение для слов и учите.
• Смотрите больше сериалов, чем фильмов. К концу сезона много лексики будет повторяться, вам будет легче запомнить.
• После разбора лексики пересматривайте куски уже без субтитров и остановок.
• Выбирайте сериалы и фильмы попроще.
• Смотрите одних и тех же актеров. Когда вы привыкаете в произношению, становится легче.
• Ну и рефреном: учите слова, выражения и обороты по хорошему современному разговорному учебнику с аудированиями.

Ой, кажется опять никаких инноваций? Прямо слышу с той стороны экрана: «Это все я и так знаю». Знаете? Ну молодцы. Я не сомневаюсь, что вы еще знаете, как именно нужно качать пресс, чтобы были кубики.

Идите и сделайте что-нибудь для своего английского прямо сейчас. Или пресс покачайте. Или ложитесь спать вовремя – тоже польза.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
П Р О QUIZLET Я пользуюсь Quizlet, часто его упоминаю.

ПРО QUIZLET

Я пользуюсь Quizlet, часто его упоминаю. Это приложение для заучивания слов по вашим спискам.

У него есть следующие штуки, которые сильно укорачивают ваш путь к учебе:


1. поиск чужих списков.Очень актуально, если вы занимаетесь по учебнику. Набираете в поиске приложения что-нибудь типа "English File Unit 3", или в браузере "Quizlet English File Unit 3".Есть шанс попасть на списки с переводом на какой-нибдуь польский вместо русского, поэтому нужно несколько перещелкать
- и все, можно учить слова! Нашлось 2 свободные минуты в очереди
- повторили 10-20 слов из юнита, который сейчас проходите. При этом не пришлось ничего долго и упорно забивать руками.Можно перекидывать друг другу ссылку на список.

Вы знаете, что я учу испанский, но с большим трудом нахожу на него время. Домашние задания со мной случаются раз через два. И тут случилось чудо
- я учу слова с своему юниту про ковры-подушки-коридоры по чужому списку, процесс идет!

Очень вас прошу, не берите абстрактные тематические списки. Я сейчас именно про то, что соответствует вашему учебнику и уровню.


2. Можно заливать списками из ворда. Скопировали массив, отметили, какой разделитель используется, чтобы приложение отличало иностранное слово от перевода,
- и список готов!Это делается с компьютера, а потом учить можно уже с телефона.Актуально, если у вас есть список к экзамену или к юниту вашего специфического учебника. Или преподаватель вам составил список того, что вы должны выучить, собственно.


3. Подсказки перевода.Если вы отметили "Язык списка", приложение вам будет подсказывать перевод
- так гораздо быстрее собрать себе своя индивидуальное упражнение. Не игнорируйте.


4. Картинки!В платной версии Quizlet (229р.) можно вставлять картинки, гифки и маркировки слов
- свои и из их библиотеки. Люди с визуальной памятью оценят.*и тут подкатила польза для всех студентов. Легко представим себе медика, который учит латинские "кости головы" по чужому списку с картинками.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
У Р О В Н Е Й Н Е С У Щ Е С Т В У Е Т Ну вот серьезно.

УРОВНЕЙ НЕ СУЩЕСТВУЕТ

Ну вот серьезно. Это все языковые школы придумали.

Так часто бывает, что в грамматике человек разбирается отлично, тесты щелкает стремительно. А вот на слух понимать – как мимо. Еще вариант: тесты щелкает стремительно, а в речи форму употребить не может. Привет всем, кто «самостоятельно занимается по Murphy» (без устной отработки – неэффективно).

А кто-то трындит без умолку, и произношение-то у него назло такое красивое, естественное, зато грамматика – вся из трех форм. И как его ни учишь, всё не в коня корм. Будто плевал он на грамматику, ему и так хорошо. (И это прекрасно, что хорошо. Надо отстать и не трогать, пока нет запроса.)

Аспекты могут быть следующие: грамматика, словарный запас, чтение, понимание на слух, произношение, письменная речь, устная речь. То есть у каждого аспекта можно определить свой уровень. И они могут крепко отличаться у каждого человека.

Надо ли подтягивать все аспекты до одного знаменателя? Да вот не знаю. Знаю точно одно: определять уровень только тестом по грамматике
- абсурд.

Зачем же тогда все это придумали?Так удобнее преподавателям, составителям учебников, языковым школам. И это нормально!

Преподавателям и составителям учебников: понятен ориентир, что у вас надо развивать в первую очередь в текущей ситуации. Уровень выступает этакой «нормой», к которой стоит тянуться всеми фибрами души аспектами языка.Языковым школам надо делить людей на группы так, чтобы они потом эффективно занимались. И постепенно все переопыляются подтягивают друг другу разные аспекты языка. *Я сейчас прохожу профессиональную сертификацию в Университете Аризоны. Так вот по их исследованиям самый значительный прогресс
- когда в рамках одного уровня есть выраженная разница в аспектах владения языком в группе.

Если вы договорились с вашим преподавателем о целях и нашли интересные материалы – уровень больше не имеет для вас значения. Важно – решаете ли вы свои «коммуникационные задачи». И хорошо бы с ними определиться.

У меня уже 2 урока идет спор с моей преподавательницей по испанскому. Мы с ней эмоционально и увлеченно обсуждаем Трампа, вирус, историю, литературу. Последний раз вот я объясняла, что татарский – это не диалект русского, например. Пришлось уйти в дебри «Казань брал, Астрахань брал». И все это я уже выдаю с уверенными двумя временами, лексику на эти темы уже подучила. Посему моя Лаура настаивает, чтоб мы быстренько добили какую-то нужную грамматику и переходили к следующему учебнику B
1.А я смотрю в учебник А2 и вижу там темы, которые мне могут понадобиться, когда я в следующий раз поеду в Испанию: целый урок про полки – ковры – вазы – розетки. Ибо жить надо будет где-то, обсуждать это вероятно. А у нас все Трамп да вирус. Учебник, который знает, какой словарный запас надо иметь на этом уровне, очень помогает не стать слишком узким специалистом. В общем, я пока настояла и учу кресла – раковины – прихожие.

А писать – совсем не пишу. Потому что не очень-то надо. Вот такое неуважительное отношение в уровням у меня.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
SOCIAL DISTANCING Итак, будет считать голосование проведенным.

Смотрим и слушаем про то-что-нельзя-называть.Вот здесь https://www.youtube.com/watch?v=dSQztKXR6k0 и вот здесь https://www.youtube.com/watch?v=h9d86ocFlxE

Прекрасные видео от Vox о том, зачем нужно сейчас сидеть дома. В обоих – совершенный американский английский, музыка для ушей.

У нас несколько задач:
• понять идею
• Сделать аудирование и понять, о чем они там
• Выучить новую лексику ушами и ртом
• Подготовиться говорить об этом (а обсуждать ЭТО мы будем всю оставшуюся жизнь, внуки задолбаются слушать)

Итак, сначала смотрим на лексику, произносим вслух. Severely /sɪˈvɪə(r)li/
- very seriously (severe case – тяжелый случай)Droplets
- каплиSneeze, cough /kɒf/, spit – чихать, кашлять или плеватьQuarantine /ˈkwɒrəntiːn/
- карантин и глагол «покадить на карантин»To spread – распространять и сущ. «распространение»Influenza /ˌɪnfluˈenzə/ = flu – грипп (читается со звуком /З/, прямо как Zuckerberg)Confined space – замкнутое пространствоElderly
- пожилые

To slow down – замедлитьFever = high temperaturePneumonia /njuːˈməʊniə/Ventilators – аппараты вентиляции легких, а не вентиляторыContagious
- заразныйOverwhelmed health system – перегруженная система здравоохраненияAvoidable deaths – смерти, которых можно избежать

Как работать с [любым] видео самостоятельно?
1. Смотрим на обычной скорости без субтитров. Отвечаем на какой-нибудь глобальный вопрос на понимание. Сегодня это Why do we need social distancing? What does the hashtag #flattenthecurve stand for?
2. Смотрим на скорости 0,75, включаем субтитры, ставим на паузу, когда надо разобраться, открываем словарь, выписываем выражения.
3. Смотрим заново на нормальной скорости без субтитров. Радуемся.
4. «Задание со звездочкой» для отличников. Смотрим то же самое на скорости 1,
25.

Если вы не стали смотреть и разбираться, то вот кратко:Изолироваться нужно не для того, чтобы не заболеть вообще, а чтобы эпидемия распространялась медленнее. Тогда у больниц есть время и возможность справляться. И тогда можно избежать тех смертей, которых можно избежать. По-русски про то же было на Медузе https://meduza.io/feature/2020/03/16/zhestkie-mery-v-borbe-s-koronavirusom-eto-horosho-ili-ploho-u-nas-budet-kak-v-kitae-kogda-vse-eto-konchitsya

Моей бабушке 94 года, она живет в 15 минутах езды от меня. Мне сейчас очень больно, что я не могу ее обнять. I really hope it won’t last forever.

Упражнение вдогонку. Подберите слова к определениям, все слова – из этого поста:


• a __________ disease spreads from one person to another through touch or through the air
• a serious illness affecting your lungs that makes it difficult for you to breathe
• a very small drop of liquid
• old
• to force air up through your throat with a sudden noise, especially when you have a cold or when you want to get someone’s attention
• to force some of the clear liquid called saliva out from your mouth
• to gradually affect or cover a larger area

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
П Р И В Ы К А Е М Актуальная картинка по нынешним временам.

ПРИВЫКАЕМ

Актуальная картинка по нынешним временам.

Изначально модель Кюблер-Росс про принятие смертельного диагноза. Но когда что-то в жизни меняется к худшему, часто упоминается "в суе".

И как-то она всплыла на занятиях уже три раза за последнюю неделю, так что я решила с вами поделиться. Лексики ради.

denial /dɪˈnaɪəl/
- отрицаниеот to deny
- отрицать"Да не страшнее гриппа!"

Anger /ˈæŋɡə(r)/
- гнев"Они сдурели все закрывать?!"

Depression"Мы все умрем, от вируса или потом от голода из-за кризиса".

Bargaining /ˈbɑː(r)ɡɪn/
- торг (на рынке вам нужно то же самое bargaining)"Ну может, все-таки можно хотя бы маленькие вечеринки? Ну на детской площадке просто поиграть!"

Acceptance /əkˈseptəns/
- принятие"Учусь эффективно работать из дома."

Все слова (кроме depression) можно произнести с ошибкой. Поэтому послушайте вот здесь: https://youglish.com/pronounce/denial%20anger%20depression/english?Они здесь 6 раз в разных видео.

А вот здесь https://www.youtube.com/watch?v=i5RmMGtnh2g кусок из серии Доктора Хауса, из которой я впервые узнала, как эти стадии звучат. Они их там всю серию проходят. House MD S02E01

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
Н Е П Р О А Н Г Л И Й С К И Й Я повидала сегодня много разных лиц.

НЕ ПРО АНГЛИЙСКИЙ

Я повидала сегодня много разных лиц. География была от Алма-Аты до Лозанны с остановками. (Завтра будет от Иркутска до Парижа.)Все лица разные. Кто-то в огне энтузиазма («Кризис – это возможности!»), кто-то чернее тучи. У кого-то работа разваливается на части. Кто-то работает без выходных и выдохов.

У всех сейчас меняется жизнь. Буквально во всем мире. В России (и в некоторых соседних странах) чуть эффектнее, потому что нам потом жить в более глубоком экономическом кризисе. Но в целом, кризис будет в мире. Началось. Мы сейчас все в одной лодке.

Мне кажется странным сейчас писать только про английский и делать вид, что кроме него ничего нет.

Сейчас очень жесткие дни, и никто из нас не знает, что будет завтра. Я хочу всех обнять (ну и чтобы меня кто-то обнял и иногда поддержал) и сказать, что вы не одни. Шлю лучи поддержки и душевного равновесия.

Неопределенность и страх – во всех странах. Хаос и дети, которые сидят на голове у родителей, которые пытаются работать дома. Туалетная бумага – символ периода.

Я предлагаю сейчас одно – быть добрее друг к другу. Сейчас особенно важно не терять человеческий облик: уступать пешеходам на дорогах, не хамить и остальные человеческие радости. У каждого своя боль. Рушится проект – это мрак. Но для кого-то невозможность ходить в бассейн – это тоже мрак (мы не всегда знаем, что у человека травма шеи и он/она может спать по ночам без головной боли, только если постоянно плавает на спине, например). Давайте поддерживать друг друга.

А завтра уже начну про английский.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
З Д О Р О В Ы Й SMALL TALK Все мы обсуждаем Э Т О.

ЗДОРОВЫЙ SMALL TALK

Все мы обсуждаем ЭТО.А еще это потом может пригодиться в мирной жизни, когда кто-то заболеет в отпуске
- и вам придется общаться с врачом.

Итак, слушаем и учим произношение:

virus ['vaɪrəs]
- вирус

viral ['vaɪərəl] вирусныйa viral video

antibiotic [ˌæntɪbaɪ'ɔtɪk] антибиотикBiology [baɪ'ɔləʤɪ]
- биология

paracetamol [ˌpærə'siːtəmɔl]
- парацетамолibuprofen [ˌaɪbjuː'prəufən]
- ибопрофен

Get better soon!
- Выздоравливай!

Ну и не паники ради, а чтобы вы держали руку на пульсе (как-то слишком по-медицински звучит), сегодня все обсуждают вот эту статью:https://medium.com/@tomaspueyo/coronavirus-act-today-or-people-will-die-f4d3d9cd99ca

Ее перевод есть на хабре: https://m.habr.com/ru/post/491974/?fbclid=IwAR1fFUmcmQQ32qmSP2R-3xe7Hl4HuzuInNAOuyMgK-vMN71DcB8t4FIr-7U

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
СОВМЕСТНЫЕ ЗАНЯТИЯ

#вопросиззала "Здравствуйте! У меня уровень B-2 у моей жены A-
2. Я могу смотреть почти спокойно фильмы/видео на английском, она нет. Даже диснеевские мультики пробовали, она либо не слышит, либо не знает каких-то слов. Что можете посоветовать, для совместного обучения, кроме того, чтоб общаться друг с другом на английском периодически. Бывает смотрим фильм на русском с английскими субтитрами, но по мне это тупняк."


0. Фильм на русском с английскими субтитрами – однозначный тупняк. Пользы никакой.


1. А2 и В2 – это достаточно далеко. Плюс мы не знаем про отдельные навыки. Возможно, по аспекту «понимание на слух» люди еще дальше друг от друга стоят. Самое важное – сокращать этот разрыв за счет подтягивания того, который А2
- учить язык активно (учитель – учебник – уроки). И работать над осуждением «не знает каких-то слов», ибо не знать все слова
- нормально.


2. Выбирать более простые сериалы и фильмы. Даже в простых спокойно относиться к тому, что можно периодически непонятную фразу пересмотреть с субтитрами. Можно взять парочку ваших любимых фильмов и сериалов и пересмотреть заново уже полностью на английском.


3. Давайте определимся – вы хотите классно проводить время вместе или язык учить? Если классно время проводить, то надо друг с другом решать, кого что устраивает. Возможно, обоим придется набираться терпения: один терпеливо объясняет и перематывает, другой не раздражается от того, что не все понимает.

Если хотите учить язык, то у вас будут разные программы. На А2 и В2 – разные задачи и материалы. Интенсивно занимаетесь отдельно, но обсуждаете сложности домашки вместе. Потом едете куда-то вместе – общаетесь с людьми тоже вместе. Актуальные новости на английском друг другу скидываете. И сериалы потом смотрите вместе.

А вот такие неравные занятия, в которых один себя чувствует заведомо отстающим – так себе практика.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться

В чем проблема с этим видео? https://www.youtube.com/watch?time_continue=162&
v=fZPabO7fY-U&
feature=emb_logo

Если совсем кратко, оно поляризирует. Ужесточает позиции.

Вот один человек и сам считает, что требовать от женщин стремиться к [недостижимому] эталону красоты – ад. Посмотрит он это видит, фыркнет и скажет: «Ну да, что-то новое разве?»Другой – из другого мира. Посмотрит этот яд и скажет: «И что теперь, подмышки не брить? Платья не носить? Растолстеть совсем?»

И миры не стали ближе друг другу.В идеале шаги должны быть маленькими, эти миры должны двигаться к друг другу по чуть-чуть. Агрессия озлобляет. Через раздражение нельзя принять чужое право на индивидуальное мнение, прислушаться к этому мнению, разделить его.

Текст в видео прекрасен. А картинка – как гламурный музыкальный клип. Гипнотизирует? Может быть. Но она будто обвиняет всех этих моделей в том, что мир такой. Но это не они сделали его мужским. Они просто стараются больше заработать [денег и социальной валюты] в тех условиях, которые есть и будут и без них. В том, что женщины зарабатывают невроз от вида весов и подсчета калорий, виноваты не те, кто мало весит и демонстрирует это, а производители программ похудения, которые продвигают идею, что быть худым обязательно, а нехудым – ненормально.Еще пластические хирурги, производители косметики, you name it.

Радость этого видео в том, что заметный политик в Америке –
1. Женщина
2. Может производить подобные заявления.К сожалению, яркие заявления в политике не означают, что у власти этот человек будет производить действительно эффективные меры. Это видео – вполне популизм, но который говорит о том, что американское общество хочет уже такого популизма.

Если вдруг вы сейчас выбираете, что почитать дальше, возьмите "Миф о красоте" Наоми Вульф. Очень советую.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
BE A LADY THEY SAID Тем временем, у нас на носу гендерный праздник 8 марта.

И нам с вами надо обсудить повестку дня. Давайте-ка это будет рубрика #вестникфеминизма

На этой неделе в интернетах шумит ролик Синтии Никсон Be a lady https://www.youtube.com/watch?time_continue=162&
v=fZPabO7fY-U&
feature=emb_logoВот здесь изначальный авторский текст https://writingsofafuriouswoman.wordpress.com/2017/12/09/be-a-lady-they-said/

Синтия Никсон – это Миранда из «Секса в большом городе». Нынче она ЛГБТ-активистка и политик, выдвигала свою кандидатуру на пост губернатора Нью-Йорка.

Мы с вами здесь можем:
1. Обсудить лексику – и вы ее наверняка запомните (ну это ж я – first things first)
2. Быть в курсе, «о чем говорят»
3. Обсудить спорное (к этому видео есть вопросики)

Итак, лексика:You’re too dressed up. You’re too dressed down. – Ты слишком разоделась. Ты слишком просто одета. Давным-давно писала про dressed up – dressed down здесь:https://t.me/gaponova/279You look like you’ve let yourself go. – Ты себя запустила.

Don’t eat carbs. Skip dessert. – Не ешь углеводы. Пропусти десерт. (carbs = carbohydrates)You look emaciated. – Ты выглядишь истощенной.

Eradicate your scars. Cover your stretch marks. – Убери шрамы. Закрой растяжки.Dye your hair. – Покрась волосы.

Don’t be a whore. – Не будь шлюхой.Don’t be a prude. Don’t be so up tight. – Не будь ханжой. Не будь такой напряженной.

Видео меньше 3 минут. Послушайте
- лексика сама прирастет в правильном произношении.

Рейтинг авторов

  • (Не) только немецкий 157 157 157
  • #анямастерконтента 157 157 157
  • #Фудтех 157 157 157
  • 10 идей и трендов дня 157 157 157
  • 100 идей способов рекламы Telegram-каналов 157 157 157
Показать весь рейтинг
Загрузка ...