Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
Какие у вас отношения с «кофе»?

anonymous poll Только мужской род! Иначе и сказать невозможно! – 750??????? 60%

Очень строго себя контролирую, но раз в пятилетку прорывается «оно горячее», и я себя поправляю. – 319??? 25%

Не напрягаюсь! Какая разница! Отличное кофе! – 182?? 15%

? 1251 people voted so far. Poll closed.

Другие статьи канала Гапонова и её английский

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
ЧТО ТАКОЕ ГРАММАТИКА?

Это то, как обычно говорят.

То есть подавляющее большинство стало говорить «кофе» вместо «кофий». И грамматисты записали в справочниках: кофе. Справочники издали. Школьники по ним теперь сверяются.

Мир не стоит на месте. Многие стали склонять «кофе» по среднему роду, потому что так естественнее для русского уха. И грамматисты выждали, поняли, что все больше людей так говорят. И снова – новый словарь. И он отражает то, как реально говорят многие люди.

Можно долго спорить и возмущаться, но язык развивается. Ударения в заимствованных словах перемещаются в начало или в середину слова.

Вы же часто слышите жАлюзи вместо жалюзИ? А йОгурт вместо йогУрт? Если сходите в какой-нибудь старый орфоэпический словарь (это с ударениями), там будет только один вариант – йогУрт.

Я это к тому, что когда вы учите язык, вы можете слышать, как в одной и той же ситуации разные люди скажут по-разному. И это нормально. Просто грамматисты еще не добежали и не зафиксировали, что так бывает.

Грамматика не категорична. Очень часто надо расслабиться, перестать зубрить правила из справочника и слушать живую речь. Часто она идет по пути упрощения. И это шаг в вашу сторону.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
BATH – BATHE Здесь обязательно нужно включить видео и послушать.

И повторять. А потом сходить в youglish.com и послушать примеры в контексте, потому что я за минуту успела только с правилом расправиться.

Итак, что я там говорю:


• A breath /breθ/
- дыханиеHe could feel her cool breath on his face.
- Он почувствовал ее прохладное дыхание на своем лице.


• To breathe /briːð/
- дышатьHe held her so tightly she could hardly breathe.
- Он держал ее так крепко, что она едва могла дышать.

*Комментарий для тех, кто не включает звук: эти слова произносятся вообще по-разному. Отличаются и гласная в середине, и согласная в конце. Посмотрите на транскрипции. Если знаки θ и ð вам мало что говорят, то рассказываю:θ – глухой, он произносится в think и thanksð – звонкий, он произносится в the, they, mother

Тот же самый паттерн работает в еще одной паре:
• A bath BrEng /bɑːθ/ AmEng /bæθ/
- ванна (Я в видео ошиблась, не "ванная" а именно «ванна». Ванная – это bathroom)I relaxed in a nice deep bath.
- Я расслабился в приятной глубокой бане.


• To bathe /beɪð/
- купаться (произносится одинаково в обоих диалектах)I can't wait to go home and bathe and wash my hair.
- Я не могу дождаться, когда пойду домой, помоюсь и помою голову.


• To sunbathe /ˈsʌnˌbeɪð/
- загорать (купаться в солнце)We spent the holiday sunbathing and relaxing on the beach.
- Мы провели отпуск, загорая и отдыхая на пляже.

И все было бы хорошо, но паттерн действует не всегда. Есть частое слово Smooth, с которым хочется провернуть все то же самое, но нет. У smooth только один вариант написания, произносится всегда со звонким.


• smooth /smuːð/
- гладкий, ровный, однородныйA baby’s skin is as smooth as silk.
- Кожа ребенка гладкая, как шелк.We are changing systems, but we expect a smooth transition.
- Мы меняем систему, но ожидаем плавный переход.


• To smooth /smuːð/
- выравниватьFrances sat smoothing her skirt down over her knees.
- Фрэнсис сидела, разглаживая юбку на коленях.

Еще раз: в конце smooth произносится звонкий ð, как в they или mother. Не З и не θ, как в think.Особенно отчетливо это должно быть слышно, когда потом идет гласный:
• Smoothie /ˈsmuːði/
- тот самый напиток
• smooth over /smuːðˈəʊvə(r)/ = to make a problem seem less serious – сгладить проблемуHe’s trying to smooth over differences between the two leaders.
- Он пытается сгладить различия между двумя лидерами.

Все, я все сказала. А теперь не поленитесь потратить 2 минуты, чтобы действительно это запомнить, и сходите на youglish.com и послушайте по 5 примеров каждого из этих слов. Запомнится навсегда, гарантирую. 2 минуты, Карл!

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
УЧЕБНИКИ ПО ПРОИЗНОШЕНИЮ

Начинать заниматься произношением полезно с самого начала, чтобы не закреплять ошибки, а сразу говорить и слышать нормально. Поэтому удобно взять серии, где несколько уровней
- выбирайте свой, начиная в Elementary, чтобы не спотыкаться о слишком сложные слова, но при этом понимать правила.


• Oxford: New Headway Pronunciation Course


• Cambridge: English Pronunciation in Use Этот похож на грамматику Murphy: слева объяснения, справа упражнения.

Оба эти варианта
- британские. Но большинство ваших ошибок актуальны для любого диалекта, поэтому можете смело брать удобный вам по уровню учебник и тренироваться.

Но если вам нажен именно американский язык, то вот то, что я люблю:
• American Accent Training by Ann Cook


• Mastering the American Accent by by Lisa Mojsin

Призываю вас уважительно относиться к правам интеллектуальной собственности и покупать официальные версии. Электронные учебники
- это удобнее и дешевле. Уважайте труд людей, которые организуют информацию так, чтобы вы могли заниматься самостоятельно. Каждый из этих учебников стоит дешевле, чем 1 анятие с преподавателем, который специализируется на постановке произношения.

И еще, это мой личный список. Наверняка, есть классные книги, которые я не знаю. Здесь только то, что я сама люблю.

Если вы не очень понимаете, о каких еще диалектах я говорю, пост с объяснениями вот тут.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
Вы как считаете, надо пытаться убирать акцент или нет?

anonymous poll Тренировать произношение! Срочно! – 937??????? 90%

Лень и тяжко, мне и так хорошо. – 99? 10%

? 1036 people voted so far.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться

После вчерашнего поста про произношение мне прилетело мнение, что, мол, бог с ним, с акцентом. Пусть живет.В смысле, куча людей отлично говорят на английском при том, что он им не родной. Грамотно и красиво. Учатся в университетах в Англии и Америке, потом дают лекции по всему миру. И всем хорошо. Хоть акцент и слышно.

И тут меня начало бомбить. Давайте отличать речевые ошибки и манеру речи.

Я вам сейчас с прагматической точки зрения повторю про экзамены (например, Toefl и Ielts):Высший балл за Speaking возможен, только если вы говорите, почти как носитель языка:
• говорите отчетливо (все слова понятны с первого раза, никому не нужно догадываться)
• не делаете ошибок (ударения, не те звуки, лишние звуки, пропускаете звуки)
• естественная интонация (читайте: «английская интонация» в нашем случае, русская – совсем другая)
• не должно быть низкого или рваного темпа речи

Так вот все эти люди разных национальностей, которых мы в ютубе можем слушать на английском, они на самом деле делают мало ошибок – это раз.

Не сдают прямо сейчас экзамены – это два.

Надо плясать от задач. Если у вас на носу сертификат или собеседование на работу, надо забывать про свою national identity и тренировать рот.

А если никаких испытаний, то можно упиваться своим шармом и обаянием, повязать косынку и расчехлить балалайку. И пусть весь мир подождет (зачеркнуто) пусть переспрашивают, сколько влезет.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
PRESENT SIMPLEУ окончания -s есть три варианта произношения:

PRESENT SIMPLE

У окончания
-s есть три варианта произношения:


1. [s] после глухого согласного.He looks for his keys every day. [luks]


2. [z] после звонкого или гласной.He opens it (the window). ['əupənz]She goes alone. [gəuz] Прочитайте примеры вслух так, чтобы z слился со следующим за ним гласным.


3. [ɪz] после шипяще-свистящих, ибо после них нереально произнести [z] или [z].He watches TV. [wɔʧɪz]She wishes everybody Merry Christmas. [wɪʃɪz]

Все то же самое работает с существительными во множественном числе:
1. I read books. [buks]
2. Where are my keys? [kiːz]
3. He has a lot of watches. [wɔʧɪz]

Когда учите новые глаголы, сразу ставьте из нужную форму и произносите предложение целиком. Слова не летают в сферическом вакууме, они всегда произносятся вместе с чем-то.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
П Р О И З Н О Ш Е Н И Е Я тут вписалась в очередную учебу по английскому.

ПРОИЗНОШЕНИЕ

Я тут вписалась в очередную учебу по английскому. Я вообще постоянно учусь. Разбираюсь с тестами и сертификатами. И в рамках этой учебы мне приходится много слушать других русскоязычных преподавателей английского. И это мрак. Когда я слышу это произношение, мне хочется убивать людей. Они же не только так говорят, они еще кого-то учат!У меня после каждого столкновения с этой реальностью отходняк.

Об этом и поговорим.

Я много занимаюсь с учениками произношением. Потому что это
• Помогает, чтобы вас понимали
• Помогает вам понимать других
• Убирает адский русский акцент. Лет ми спик фром май харт.

Какие грехи бывают в произношении?


• не получается произнести конкретный звук. Все слышали Сенькс вместо thanks. (про разницу между [нь] и ŋ – отдельный разговор). С родным языком так обращаются те, кто картавят и шепелявят – и ничего. Согласные портить вообще безопаснее, чем гласные.


• фонологические ошибки. Это когда вы произносите вообще не тот звук. Это чаще именно про гласные. Например, если вместо СОН скажете СЫН. Вот так же работает, когда вы вместо beach говорите bitch. Кто пропустил, посмотрите здесь. За такие ошибки снимают баллы на экзаменах и переспрашивают в простейшей беседе. Звуки надо отличать, уметь произносить и ставить на свои места.


• Звуки произносить умеете. Звуки отличаете. Но не знаете, как произносится конкретное слово. Здесь не те ударения, лишние звуки, нехватка звуков.HotEl – ударение на EClothes – E не читается. По факту читается, как closeTo write, a knife – надо просто знать правило, что первая буква не читается. Здесь надо помнить, что слова учатся не только глазами, а еще и ушами.

Еще раз: НАДО УЧИТЬ ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ!

Очень распространенная ошибка – неправильно читать окончания. Продолжу пост про changes рассказом, как читать окончания в настоящем времени.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться

SCREW UP


• to screw up
- облажаться, запороть делоHe made a bad decision that screwed up his entire life.

Вообще-то screw
- это про винтовую резьбу, например, болты и винты.

Но где у нас ещё винт? В штопоре! А что нам в отпуске нужнее всего сразу после ключа? Штопор!

Барабанная дробь...

Corkscrew /ˈkɔː(r)kˌskruː/
- штопорИбо cork
- это пробка, в смысле материал. Подставки бывают из пробки, подошва босоножек, даже облицовка стен
- это все cork.То есть corkscrew
- это винт для пробок.

Ладно, не пугайтесь, opener тоже всем подойдёт.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
PUT UP - PUT DOWN

PUT UP
- PUT DOWN

Только что на занятии ученица их перепутала, звучало очень станно
- вот и вам расскажу, чтобы не путали. Вы же знаете, у меня все из практики. Все то, что люди реально путают.

Если с предметом, то все предсказуемо:
• повесь картину выше/ниже
- put it up/down
• поставь вазу
- put it down

А вот как про людей говорить, то за нами приплыли.


• to put somebody up = to let someone stay in your house
- дать пожить у себяCould you put me up for the night when I come to London?


• to put somebody down = to criticize someone, especially when other people are present, in a way that makes them feel stupid
- грубо критиковать и высмеивать при других людяхHe’s always trying to put me down.


• to put yourself down = to criticize yourself so that people think that you are less good, clever etc than you really are
- себя принижатьStop putting yourself down. You’re a very intelligent woman.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
Рассказывать про англо-русскую лексику на рабочем месте?

Кастомер заапдейтил бриф, все такое.anonymous poll Да, нужно! – 617??????? 85%

Нет, лучше снова про произношение. – 111? 15%

? 728 people voted so far.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
FOLLOW UPСамый частый фразовый глагол на рабочем месте!Что он значит?

FOLLOW UP

Самый частый фразовый глагол на рабочем месте!

Что он значит?
• предпринять какие-то действия по поводу чего-тоThey never followed my complaint up.
- Они так и не предприняли ничего по поводу моей жалобы.


• сделать что-то дополнительно, добить, финализироватьFollow up the phone call with a written confirmation.
- После звонка, пошли письменное подтверждение.I'll follow up the meeting with an email to all the participants.
- Я пошлю всем участникам встречи имейл.

Сейчас уже скажут "профолоуапь, плиз".

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
MONEY VERBSСегодня парочка фразовых глаголов про деньги:

MONEY VERBS

Сегодня парочка фразовых глаголов про деньги:


• to put by (for a rainy day/ for a new car)
- откладывать, копитьfor a rainy day
- на черный день

I try to put a little by each month for bills.
- Я пытаюсь немного откладывать каждый месяц, чтобы оплачивать счета.


• to get by
- справляться (при скромных ресурсах)I couldn’t possibly get by on £500 a month.
- Возможно, я не выжил бы на 500 фунтов.You could probably get by with that computer, but a more powerful one would be better.
- Вероятно, у тебя все получится и с этим компьютером, но хорошо бы помощнее.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться

DO UP

Объявляю неделю фразовых глаголов!


• to do up a coat, a shoelace, buttons
- застегнуть куртку, завязать шнурки, застегнуть пуговицыlt's quite cold. Do up your coat before you go out.
- [Сегодня] достаточно холодно. Застегни пальто перед тем, как выйти.


• do up a building, a room
- отремонтировать здание, комнатуThe kitchen looks great now that it has been done up.
- Кухня теперь выглядит классно, когда ее отремонтировали.

Кстати, вы обратили внимание на шнурки? lace
- кружевоshoelace
- шнурки, то есть кружево для ботинокnecklace
- ожерелье, то есть кружево для шеи

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
Как у вас запоминаются слова?

anonymous poll Тяжеловато. Приходится долго ковыряться, возвращаться к списку по несколько раз. – 448??????? 46%

Норм. Фразы посоставляю, встречу пару раз в тексте
- и запомнил. – 370?????? 38%

Крокодил не ловится, не растет кокос. Какие там слова, одна боль! – 86? 9%

Легко! С первого раза! (Покажись мне, я тебе молиться буду.) – 61? 6%

? 965 people voted so far.

Гапонова и её английский
Изучение языков
Подписаться
У меня тут на пост про SPEAK OR WRITE?

прилетело много интересной обратной связи. Несколько раз случился примерно следующий вопрос: что с этим всем делать, если занимаешься самостоятельно? Есть мнение, что самостоятельно можно подтянуть Reading и Listening. Читаете
- слушаете
- учите слова
- повторяете.

А вот Speaking и Writing
- не тут-то было. И нужен человек, который вас наставит на путь истинный. У этого человека будет 2 основные функции:


1. учить вас новому, то есть направлять ваше внимание на нужные вещи. А то вы можете не знать, что что-то вообще существует.


2. отслеживать, чтобы вы не делали ошибок в том, что вы знаете в теории. А то вы сто лет одно и то же говорите/пишете, никаких проблем не замечаете.

Если вы на первом этапе в постижении какого-то навыка, нужна обратная связь постоянно.Если на втором
- можно периодически. Кто-то занимается раз в пару недель. У меня вот супервизия по произношению 1 раз в месяц, чтобы следить, что я не "скатилась" (серьезно, по-английски так и будет
- slide back). А до этого был полноценный курс постановки акцента, который самостоятельно фиг пройдешь. Умный человек тебе на все пальцем показывает, а ты на каждом шагу такой: "Да ладно! Я бы сам никогда не подумал!"

Мораль: чем ниже ваш уровень (в любом навыке), тем важнее роль преподавателя. Вложенные деньги
- сэкономленные силы и время.

Рейтинг авторов

  • "Записки Дизайнера" (про дизайн и только про него 157 157 157
  • (Не) только немецкий 157 157 157
  • #анямастерконтента 157 157 157
  • #Фудтех 157 157 157
  • 10 идей и трендов дня 157 157 157
Показать весь рейтинг
Загрузка ...