АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
В чём разница между “Hear” и “Listen”?

Отличия между “Hear” и “Listen” заключаются в наших намерениях, потому что, как известно, можно слышать, но не слушать и наоборот, слушать, но не слышать.

1️⃣ “Hear” используется тогда, когда мы слышим любые звуки, но не прилагаем для этого никаких определенных усилий, не собирались ничего слушать, да и вообще, может быть не хотим ничего слышать, но слышим вне зависимости от наших желаний, т.е. просто данная нам от природы способность слышать. Также используется для внезапных или неожиданных звуков (какой-то шум, сигнал тревоги, звук взрыва и т.п.)

Примеры:

▪️ Can you hear me?

▪️ Could you speak louder, please? I couldn’t hear anything.

▪️ Did you hear the thunder last night?

2️⃣ “Listen” используется тогда, когда мы придаем значение и внимание тому, что слышим, пытаемся слышать и сами приняли решение слушать.

Примеры:

▪️ Listen! Some fine jazz music is played in the neighbour’s flat.

▪️ I tried to listen but I couldn’t hear anything.

▪️ Are you listening to the radio last night?

Сравните:

You can hear somebody talking but you need to listen to them to understand what they are saying.

Другие статьи канала АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Особенности согласования собирательных существительных в предложении.

1️⃣ Существительные, которые согласуются с глаголом только в единственном числе (foliage, machinery).

This new machinery is very interesting.Эта новая техника очень интересная.

The weather was windy, so the foliage was constantly moving above our heads.Из-за ветреной погоды листва над нашей головой все время шелестела.

2️⃣ Существительные, согласующиеся с глаголом только во множественном числе: people, police, cattle, poultry, gentry (смысловое согласование).

Тhere weren't any people out in the street.
- На улице совсем не было людей.

3️⃣ Существительные, допускающие согласование с глаголом как в единственном, так и во множественном числе. В основном это слова, относящиеся к объединениям и организациям, группам людей: team, fleet, crowd, public, jury, class, staff, company, committee и др. Каждый случай является индивидуальным и требует рассмотрения в контексте.

The class was waiting silently for the following instructions.Класс молча ожидал дальнейших инструкций. (Класс, как единое целое)

After writing down the instructions the class begin doing their tasks.Записав инструкции, класс начинает выполнять задание. (Ученики класса по отдельности)

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Собирательные существительные в английском языке.

Часть I. Собирательные существительные (collective nouns) – это существительные, которые обозначают какое-то количество одинаковых объектов, как единое целое. Речь может идти как о неодушевленных предметах, так и о людях, животных, птицах.

Нᴀибᴏᴧᴇᴇ ᴩᴀᴄᴨᴩᴏᴄᴛᴩᴀнᴇнныʍи ᴄᴏбиᴩᴀᴛᴇᴧьныʍи ᴄущᴇᴄᴛʙиᴛᴇᴧьныʍи яʙᴧяюᴛᴄя:

1️⃣ Относящиеся к людям, объединениям, организациям:

police – полицияpeople – люди, народteam – командаfamily – семьяjury – жюри, коллегия присяжныхcrowd – толпаgovernment – правительствоaudience – аудитория, зрителиpublic – публика, общественностьgentry – дворянство

2️⃣ Относящиеся к животным, птицам, насекомым:

cattle – скотa herd of deer, elephants – стадо оленей, слоновa pack of wolves, dogs – стая волков, собакa flock of seagulls – стая чаекpoultry – домашняя птицаa school of fish – косяк рыбa swarm of bees – пчелиный ройa colony of ants – колония муравьев

3️⃣ Прочие:

foliage – листваmachinery – машины, оборудованиеspecies – видmeans – средство, способa pack of cards – колода карт

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Двойное отрицание в английском.

Двойные отрицания в английском (double-negation) отличаются от русских тем, что не могут состоять из 2-х отрицаний, как это часто встречается в нашей речи. Заметьте, что каждое из этих английских отрицательных слов соответствует сразу двум русским отрицаниям.

Сравните русский и английский варианты:

Ни один из вас не будет смотреть телевизор.
- None of you will watch TV.«ни один… не будет…» = «none»

Ни одна из моих открыток не дошла.
- None of my postcards has arrived.«ни одна… не дошла» = «none»

Она ничего не делает!
- She does nothing!«ничего…не…» = «nothing»

Он никогда не улыбается.
- He never smiles.«никогда не…» = «never»

Итак: при переводе, вместо ДВУХ русских отрицаний, вы должны использовать только ОДНО английское, которое в себе уже содержит отрицание «NO»

‼️ В английском языке существует только одно двойное отрицание, которое состоит из 2-х частей «…ни…, ни…» = «…neither…, nor…»

Я ни танцую, ни пою.
- I neither dance, nor sing.

Он не любит ни кошек, ни собак.
- He likes neither cats, nor dogs. (Обратите внимание, что в этом примере у нас 3 отрицания в русском предложении, а в английском всё равно на одно меньше!)

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться

Добрый вечер! Представляем вам подборку полезных каналов!

?? @dailyengwords
- никак не получается запоминать английские слова? Значит ты ещё не пользовался нашим новым методом

? @EnglishZone_Me
- IELETS
8.0 , актуальные фразы, слова и статьи вы найдете именно здесь .

?? @memusa
- Смотри американские мемы с переводом на этом канале. Угарай и учи инглиш.

⚜️ @english_cookie
- Хочешь учить английский с удовольствием? Хотим посоветовать канал English Cookie для изучения английского языка. На нем вы сможете изучать новые слова по английскому языку с помощью видео, картинок и аудио.

✅ @QuizMasters
- Увлекательные викторины по Английскому. Забудь про зубрёжку, начни изучать с интересом!

? @roma_english
- Хочешь выучить английский быстро и бесплатно? Добро пожаловать на наш канал , где ты можешь качественно выучить английский язык.

?? @englishiseverywherediy
- лучшие материалы для подготовки IETS, TOEFL, SAT, GMAT | подкасты, электронные книги, английские фильмы.

?? @termo_english
- сейчас то время когда оно у тебя есть, давай потратим его с пользой
- ПРОКАЧАЕМ АНГЛИЙСКИЙ. Поможет тебе в этом профессиональный ассасин Вилланель, которая побывала в десятках странах и говорит на десятках акцентах. Присоединяйся!

? @FlexingEnglish
- все знают, что в английском без практике никак, а на этом канале ей уйму, поэтому заходи и пробуй.

?? @englishdictionaryua
- английский по слову в день

? @eng4beginner
- В этом канале носители языка раскрывают сущность английского! Заходи, пока бесплатно.

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Просьба, приказ и приглашение сделать что — либо в английском языке.

Просьба, приказ и приглашение сделать что
- либо в английском языке.

Чтобы выразить приказание, просьбу или приглашение что-то сделать в английском языке употребляют инфинитив без частицы to:

? Come here!
- Иди сюда!? Wash the dishes!
- Помой посуду!? Air the room!
- Проветри комнату!

Если хотим запретить что-либо сделать, перед инфинитивом ставим отрицание "don't":

? Don't watch TV!
- Не смотри телевизор!? Don't bother her!
- Не мешай ей!? Don't touch me!
- Не прикасайтесь ко мне!

Запретить можно и другими словами. "Перестань/прекрати/хватит что-то делать" выражает повышенную агрессивность и раздраженность говорящего. В английском используется Stop + инфинитив с "-ing".

? Stop crying!
- Перестань плакать!? Stop making a scandal!
- Прекрати это безобразие!

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
1️⃣ Going vs Coming.

Оба слова переводятся "идти, приходить", в зависимости от контекста. Например, в предложении "Ты идешь в кино?" обычно употребляется "going"
- "Are you going to the cinema?". Однако, если я иду в кино и зову кого-то пойти со мной, то вместо "going" нужно говорить "coming"
- "Are you coming to the cinema with me?". 2️⃣ Тake vs Bring. В зависимости от ситуации эти слова могут обозначать "иметь, брать". Какое слово использовать в предложении "Я хочу взять с собой очки"? Скорее всего, ваш ответ будет "take"
- "I want to take my sunglasses". Однако, правильно в этом случае употреблять "bring".

3️⃣ Take vs Have . Представьте, что у вас на столе лежит конфета. Вы предлагаете кому-нибудь взять её. Какое слово будет правильным? Ответ: Have the sweet.

4️⃣ Take vs Get. Когда вы спрашиваете кого-то, что он возьмет себе на обед, опять же наш любимый "take" не подойдет и нельзя сказать "What are you taking for lunch?". Вернее сказать-то можно, но наша задача
- звучать как носитель языка. Поэтому говорим "What are you getting for lunch?".

5️⃣ Have vs Eat. Если вы спросите британца, что он ел на обед, то с вероятностью в 99% он ответит "I had...." вместо "I ate....". Такой вопрос нужно переводить "What did you have for lunch?" вместо "What did you eat for lunch?

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Only и the only.

Перевод и употребление. ❗️Only переводится на русский язык "только". Запомните, что слово «only» описывает или определяет то слово, или фразу, которое следует непосредственно за ним. Это означает, что «only» нужно ставить сразу до слова или фразы, которые вы желаете выделить и сделать акцент на то, что только это имеет значение.

Сравните:

? Only Tom hit Bob in the eye. Здесь имеется в виду, что только Том ударил Боба в глаз, а другие
- не ударяли.? Tom hit only Bob in the eye. В данном предложении говорится о том, что Том ударил в глаз только Боба, а не кого-то еще.? Tom hit Bob only in the eye. Это предложение означает, что Том ударил Боба в глаз, а не в какое-то другое место.? Tom only hit Bob in the eye. Это предложение может означать, что Том дал Бобу в глаз, и больше ничего не делал, не обзывал его, не толкал его и т.п.

Вывод:

Как видно из примеров, наречия, а в данном случае это “only”, могут изменять смысл всей фразы в зависимости от своего положения в предложении.

❗️The only переводится "единственный".

Например:

? Alice is the only child in her family.
- Алиса единственный ребенок в семье.? You are the only person I can share my secrets with.
- Ты единственный человек, кому я могу доверить свои секреты.? I am afraid, it is the only solution to the problem.
- Боюсь, что это единственное решение данной проблемы.

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Тонкости употребления Good и Well.В основном эти трудности связаны с тремя случаями:

Тонкости употребления Good и Well.

В основном эти трудности связаны с тремя случаями:

feel good \ feel well.be good \ be well,look good \ look well.

Рассмотрим их подробнее.

1️⃣ I feel good или I feel well

I feel good (about smth) – Я чувствую себя хорошо (о настроении, эмоциональном состоянии)Например: He feels good about doing the right things – Он чувствует себя хорошо (считает верным) от того, что поступает правильно.

I feel well – Я чувствую себя хорошо (о здоровье, физическом самочувствии)Например: Mike was injured but now he feels well – Майк получил травму, но сейчас чувствует себя хорошо.

2️⃣ I am good или I am well

Это выражение часто используется как стандартный ответ на стандартный вопрос «How are you?” Разница такая же как с самочувствием:

I am good – Я в порядке (у меня все хорошо)I am well – Я в порядке (я здоров, не болею).

В большинстве случаев, если речь не идет конкретно о здоровье, а просто о том, как дела, носитель языка ответит “I am good”, а не “I am well”.

3️⃣ Look good или look well

Глагол to look (в значении «выглядеть», а не «смотреть») может использоваться как с good, так и с well, но значения будут разными.

to look good – выглядеть хорошо (о внешности)to look well – выглядеть хорошо (о здоровье)

Например:

Anna looks very good on this photo. – На этой фотографии Анна выглядит очень хорошо.Anna was sick but now she looks well. – Анне было плохо, но сейчас она выглядит хорошо (здоровой).

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться

Добрый вечер! Представляем вам подборку полезных каналов!

? @subbylingo
- канал, где все наши друзья учат английский по фильмам и сериалам каждый день, одновременно прокачивая восприятие на слух, произношение, словарный запас и чтение.

?? @memusa
- Смотри американские мемы с переводом на этом канале. Угарай и учи инглиш.

? @EnglishZone_Me
- IELETS
8.0 , актуальные фразы, слова и статьи вы найдете именно здесь .

? @jane_english
- Первый канал с видео от носителя. Красивая девушка расскажет на англ/рус, как говорить и все понимать. Прокачивай язык на слух! Полезно!

? @words_english
- Твой языковой витамин. Новые слова, идиомы, нескучная грамматика. Вызывает привыкание!

?? @englishiseverywherediy
- лучшие материалы для подготовки IETS, TOEFL, SAT, GMAT | подкасты, электронные книги, английские фильмы.

? @english_cookie
- Хочешь учить английский с удовольствием? Хотим посоветовать канал English Cookie для изучения английского языка. На нем вы сможете изучать новые слова по английскому языку с помощью видео, картинок и аудио.

? @eng4beginner
-канал обо всем и сразу: видео с субтитрами, новости на английском, интересные факты, и конечно же, грамматика.

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Good VS Well.

Примеры использования и основные ошибки. Well
- хорошо, отлично, правильно (причастие)Good
- хороший, приятный, добрый (прилагательное)

Примеры:

This is a good book.
- Это хорошая книга.Your spelling is really good.
- У тебя очень хорошее произношение.

You speak English well.
- Ты хорошо говоришь по-английски.They played well.
- Они хорошо сыграли.

Ошибки.Основная и самая частая ошибка это использование «good» в значении "хорошо" с глаголами.

Примеры ошибок:

I sing g̶̶o̶̶o̶̶d̶̶ well.
- Я хорошо пою. I run g̶̶o̶̶o̶̶d̶̶ well.
- Я хорошо бегаю.

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Главные отличия американского английского от британского.Различия в грамматике:

Главные отличия американского английского от британского.

Различия в грамматике:

1️⃣ ‘T͟͟o͟͟’ п͟͟о͟͟с͟͟л͟͟е͟͟ с͟͟л͟͟о͟͟в͟͟а͟͟ ‘h͟͟e͟͟l͟͟p͟͟’

Британцы говорят с to.Американцы НЕ используют to.Грамматически оба варианта
- правильны.

Can you help me to move this table? BreCan you help me move this table? Amer

2️⃣ Бр͟͟и͟͟т͟͟а͟͟н͟͟ц͟͟ы͟͟ и͟͟с͟͟п͟͟о͟͟л͟͟ь͟͟з͟͟у͟͟ю͟͟т͟͟ P͟͟r͟͟e͟͟s͟͟e͟͟n͟͟t͟͟ P͟͟e͟͟r͟͟f͟͟e͟͟c͟͟t͟͟, а͟͟м͟͟е͟͟р͟͟и͟͟к͟͟а͟͟н͟͟ц͟͟ы͟͟ э͟͟т͟͟о͟͟ ж͟͟е͟͟ п͟͟р͟͟е͟͟д͟͟л͟͟о͟͟ж͟͟е͟͟н͟͟и͟͟е͟͟ с͟͟к͟͟а͟͟ж͟͟у͟͟т͟͟ в͟͟ P͟͟a͟͟s͟͟t͟͟ S͟͟i͟͟m͟͟p͟͟l͟͟e͟͟.

I have just seen him. (Bre)
- Я видел его.I just saw him. (Amer)
- Я видел его.

3️⃣ Ис͟͟п͟͟о͟͟л͟͟ь͟͟з͟͟о͟͟в͟͟а͟͟н͟͟и͟͟е͟͟ б͟͟у͟͟д͟͟у͟͟щ͟͟е͟͟г͟͟о͟͟ в͟͟р͟͟е͟͟м͟͟е͟͟н͟͟и͟͟ S͟͟h͟͟a͟͟l͟͟l͟͟
- W͟͟i͟͟l͟͟l͟͟

Shall
- до сих пор используется в Англии.Will
- американский вариант.

4️⃣ Ha͟͟v͟͟e͟͟ g͟͟o͟͟t͟͟
- H͟͟a͟͟v͟͟e͟͟

Англичане используют I have got a car.Американцы говорят просто I have a car.

5️⃣ Th͟͟i͟͟s͟͟
- t͟͟h͟͟a͟͟t͟͟

Американский вариант: Hello, is this Julie?Британский вариант: Hello, is that Julie?

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Использование настоящего длительного времени для описания действий в будущем.

Present continuous (Настоящее длительное время) используют:

1️⃣ Для действий, которые происходят в момент речи. I am playing football now. Я играю в футбол сейчас.

2️⃣ А так же для будущего (завтра, на следующей неделе и т.д.) и особенно, если что-то СПЛАНИРОВАНО или ДОГОВОРЕНО.
- I'm playing football tomorrow. Я играю в футбол завтра.


- I am doing something tomorrow. Я делаю что-то завтра.Это значит, что я договорился, спланировал, намереваюсь что-то сделать. Так же можно использовать для спланированного будущего конструкцию be going to.

❗️Не используйте настоящее простое время (present simple) для планов, договорённостей.

✔️ I'm going out this evening. Я пойду гулять вечером.❌ Неправильно:
- I go out this evening.

Но простое настоящее время (present simple) используют для расписаний, программ, графиков поездов и т.д.

✔️ The concert starts at
7.00 tomorrow. Концерт начнётся в 7 завтра.✔️ My train leaves at
8.
45. Мой поезд отправляется в
8.
45.

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Употребление слова Worth в английском языке.

1️⃣ В качестве существительного worth имеет значение «ценность, значимость», и при помощи этого слова подчеркивается ценность чего-либо.

✔️ We have made a discovery of great worth.
- Мы сделали открытие большой значимости.

2️⃣ В качестве прилагательного worth используется в составе именного сказуемого и имеет значение «стоящий», а если речь идет о человеке, то переводится "достойный".

✔️ Нe is not worth your attention.
- Он не заслуживает (не достоен) твоего внимания.

3️⃣ Еще слово worth используется тогда, когда нам нужно сказать о том, что что-то стоит сделать.

Конструкция данного предложения будет следующей:

Местоимение/существительное + is/are + глагол с
-ing.

✔️ It is worth listening to.
- Это стоит послушать.✔️ The film is worth watching.
- Этот фильм стоит посмотреть.✔️ These books are worth reading.
- Эти книги стоит прочитать.✔️ The museum is worth visiting.
- Этот музей стоит посетить.

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Прилагательные на -ing и -ed в английском языке.

​​Прилагательные на
-ing и
-ed в английском языке.

В английском языке существуют пары прилагательных, которые отличаются только окончанием: либо
-ing, либо
-ed. Но именно эти окончания влияют на значения слов. В чем же их различие и в каких случаях мы употребляем те или иные прилагательные? Давайте разбираться.

1️⃣ Прилагательные на
-ing описывают качества и характеристики предмета или человека, сообщают о каком-то свойстве. На русский язык они переводятся чаще всего прилагательными.

✔️This book is very boring. – Эта книга очень скучная.✔️This film is very interesting.
- Этот фильм очень интересный.

2️⃣ Прилагательные на
-ed показывают чувства, эмоции или состояние человека. На русский язык мы обычно переводим такое прилагательное глаголом или причастием, иногда существительным, наречием или другими частями речи.

✔️I’m interested in foreign languages. – Я интересуюсь иностранными языками.✔️At the end of the day he is often exhausted. – Часто в конце рабочего дня он утомлен.

Наиболее часто используемые пары таких прилагательных:

АНГЛИЙСКИЙ — ENGLISH
Изучение языков
Подписаться
Полезные конструкции в английском языке.

Очень часто англоговорящие люди используют в своей речи безличные конструкции, которые представляют для нас определенные трудности, так как мы привыкли к строгому, прямому порядку слов в английском предложении. С некоторыми из таких конструкций мы сегодня познакомимся и научимся использовать их в речи.

1️⃣ Конструкция there comes переводится на русский язык "приходит, подходит, наступает".

✔️ There comes a time when we have to take a decision.
- Подходит время, когда нам нужно принимать решение.

✔️ There comes a moment of truth.
- Наступает момент истины.

2️⃣ Конструкция there seems переводится на русский язык "кажется, представляется".

✔️ There seems to be a lot of things that we have to discuss.
- Кажется есть много вещей, которые нам нужно обсудить.

✔️ There seems to be the right moment to discuss this matter.
- Кажется сейчас самый подходящий момент для того, чтобы обсудить это дело.

3️⃣ Конструкция there happens переводится на русский язык "происходит так, что".

✔️ There happened something we didn't expect.
- Произошло то, чего мы не ожидали.

✔️ There happens to be a situation that we have to discuss.
- Происходит именно та ситуация, которую нам нужно обсудить.

Рейтинг авторов

  • "Записки Дизайнера" (про дизайн и только про него 157 157 157
  • (Не) только немецкий 157 157 157
  • #анямастерконтента 157 157 157
  • #Фудтех 157 157 157
  • 10 идей и трендов дня 157 157 157
Показать весь рейтинг
Загрузка ...